viernes, 19 de abril de 2013

Conclusiones


Conclusiones:

A modo de conclusión se nos pide que seleccionemos alguno de los materiales de nuestro portfolio que consideremos relevante, y expliquemos por qué lo hemos seleccionado , y en qué medida  nos ha ayudado en nuestro desarrollo profesional.

Es difícil destacar alguna actividad que me haya parecido especialmente relevante, ya que todas ellas en conjunto me han parecido enormemente interesantes. No sólo me han aportado nuevos conocimientos, sino que también me han obligado a reflexionar (a hacer una labor de introspección) sobre mi  papel como profesora y mi desarrollo profesional como profesora de español como lengua extranjera.

Puesto que me encuentro en una fase inicial y mi interés se centra por ahora en tomar contacto con el mundo de la enseñanza de lenguas para eventualmente, expandir mi horizonte laboral, me han sido de gran ayuda las actividades en las que hemos tenido que buscar en internet recursos relacionados con la enseñanza de lenguas: revistas especializadas, foros, portales y listas de distribución, etc. El conjunto de enlaces a páginas web del WIKI también me ha resultado y me resultará de gran utilidad, especialmente con vistas a la autoformación y a la realización de cursos en línea.

Quisiera destacar también la actividad número 4 de la UF2 del M1. Se trataba de una actividad en grupo en la que se nos pedía que tras el intercambio con los compañeros expusiéramos 3 argumentos que nos hubieran hecho reflexionar o incluso, modificar levemente nuestras creencias iniciales. Fue enriquecedor observar las diferentes creencias que mis compañeros tenían sobre algunos aspectos, y hasta que punto su punto de vista difería o no del mío, e incluso como los argumentos de algunos de ellos, me habían hecho replantearme algunas "creencias" que tenía adquiridas.

Ha sido un privilegio poder realizar este curso, y agradezco la ayuda me ha prestado de mis compañeros, así como la labor de la tutora y la coordinadora.

Un saludo




jueves, 18 de abril de 2013

Actividad 5, UF3, Módulo 2. Recursos para tener siempre a mano


Se nos pide que busquemos en internet recursos que nos puedan servir en nuestro desarrollo profesional como profesores de Lenguas extranjeras.

Uno de los más interesantes, en mi opinión, es la página web cuyo enlace aparece a continuación, puesto que a su vez, contiene enlaces sobre diferentes recursos relativos a la cultura española e iberoamericana, revistas especializadas, foros, listas de distribución, bibliografías en línea, diccionarios, información sobre becas, etc.

http://estherortas.com/enlacesELEprofesores.html#C2Librospublicados

Un saludo a todos

WIKI


Bibliografía especializada - materiales:
Revista digital de innovación educativa para profesores de ELE:
Asociación para la Enseñanza del Español como Lengua Extranjera (congresos, boletines, actas, etc.):
Revista Foro de Profesores de E/LE:
Revista electrónica dedicada a la didáctica del Español como Lengua Extranjera:
Cuadernos Comillas, Revista Internacional de Aprendizaje de Español:
Actividades y recursos para la clase de ELE ->
Foros y debates:
Diccionarios (ortografía, gramática):
Plan curricular Cervantes:
Listas de distribución:
Información sobre cursos y congresos:
Empleo:
http://www.institutohemingway.com/es/oportunidades-de-trabajo-para-profesores-de-espanol-ele-40674.html https://elevalencia.wikispaces.com/SALIDAS+PROFESIONALES+PARA+PROFESORES+DE+ESPA%C3%91OL+COMO+LENGUA+EXTRANJERA http://www.todoele.net/trabfuen/TrabajoFue_list?.asp?TrabajoFuenPage?=2
Audiolibros:

Actividad 5, UF 3, Módulo 2.¿ Qué vía formativa elijo?

Actividad 5, UF 3, Módulo 2:
Se nos pide que expliquemos qué vía formativa elegiríamos actualmente para desarrollarnos profesionalmente, en atención a nuestras circunstancias.
En mi caso, tengo intención de realizar algún máster o curso en línea para profundizar en los conocimientos, las habilidades y las actitudes que debe poseer un buen profesor de español como LE; vivo en África, y es difícil atender a cursos presenciales sobre enseñanza de lenguas extranjeras. En mi caso, es también clave la autoformación, a través de la consulta en internet de foros especializados, revistas, obras de consulta y referencia del ámbito. También sería óptimo poder empezar a dar clases de español para extranjeros, de manera simultánea a mi formación, puesto que la experiencia es clave en cualquier actividad profesional, retroalimenta aquello que se aprende de forma teórica, a la vez que permite la investigación en la acción

Módulo 2. Informe de actividades grabadas

Informe de actividades grabadas
Módulo 2: Cómo aprender a ser buen profesor



¿Para qué creo que puede servir observar una clase?
Para detectar los puntos fuertes y débiles del profesor y los alumnos, reflexionar sobre ellos y tras la reflexión, introducir cambios para corregir los errores o los aspectos a mejorar.

¿Qué aspectos creo que puedo observar en una clase?
Qué papel adopta el profesor, como dirige la clase, qué actividades introduce, en general, cómo actúa en el aula. Observar si los alumnos prestan atención o no, si siguen bien la clase, y participación.

¿Qué creo que es conveniente que haga un observador mientas observa una clase?
Captar no sólo lo que se dice verbalmente, sino también las posturas y las caras de los alumnos, y la actuación del profesor.

Mi itinerario profesional incluye estos elementos:
Dar clases.
Hacer un máster.
Compaginar formación teórica y docencia.
Compartir experiencias con compañeros que están en la misma situación.
Hacer cursos de formación sobre temas específicos.
Reflexionar sobre las competencias que necesita mejorar.
Autoformarse.

¿Dónde me gustaría enseñar una lengua extranjera?
América
Europa

¿A quién me gustaría enseñar una lengua extranjera?
Niños
Adolescentes
Universitarios
Adultos
Inmigrantes
Profesionales

¿Qué lengua extranjera me gustaría enseñar?
Español
Catalán

¿En qué tipo de institución me gustaría enseñar una lengua extranjera?
Instituto Cervantes/ British Council/ Goethe Institute
Escuelas oficiales de idiomas
Universidades
Institutos de secundaria (adolescentes de 13 a 18 años)
Escuelas de primaria (niños de 6 a 12 años)

Además, me gustaría añadir lo siguiente:
No tengo una idea predeterminada del tipo de alumnos a los que me gustaría dar clases, en general, a todo aquél que quiera o necesite aprender español (o catalán).

El instrumento para la reflexión y la introspección que prefiero utilizar en la primera etapa de mi formación inicial es:
He elegido el Diario del profesor porque se adapta a mi forma de trabajar, porque refleja planificación de la clase, cómo se ha desarrollado ésta (si se ha adaptado a la planificación), los cambios o mejoras que se introducen, y el efecto que producen, es decir, es un instrumento que sirve a la vez para la autoevaluación del profesor y la reflexión.

martes, 16 de abril de 2013

Módulo 2, Unidad formativa 3, actividad 2

Módulo 2, Unidad formativa 3, actividad 2
Encontrar 5 o 6 recursos que permitan continuar nuestra formación como profesores de ELE
-          Másteres:
Máster de la UB Máster oficial Formación Profesores Español como lengua extranjera
- Cursos:
curso inicial de formación para profesores de español como lengua extranjera (ELE)
-          Foro de profesores de ELE:

-          Para investigar:
Directorio de Departamentos universitarios de Filología Española:  http://hispanismo.cervantes.es/hispanistas_busqueda.asp?t=Departamentos.

-          Bibliografía de didáctica:

He elegido estos recuros por su variedad y porque se pueden adaptar a las diferentes necesidades de los que nos queremos dedicar a la enseñanza del español como LE.

jueves, 11 de abril de 2013

Actividad 3, UF 1, M2

La observación de clases y el enfoque reflexivo
Actividad 3, UF 1, M2
Se nos pide que expliquemos qué aspecto nos gustaría observar de la clase de un profesor para aprender de esa observación (para los que no tenemos práctica docente en materia de enseñanza de lenguas).

Me gustaría observar si el profesor pide a los alumnos que realicen actividades de comunicación entre ellos, es decir actividades en  las que los alumnos hablen entre sí en la lengua meta, en pequeños grupos o en parejas. A menudo me planteo si dichas actividades son óptimas en la medida que los alumnos, quienes no dominan aún la lengua meta, pueden “contagiarse” los errores recíprocamente, y el profesor no tiene capacidad para escuchar todas las conversaciones que se producen a la vez en el aula con el fin de corregir los errores. Por otro lado, dichas actividades suelen ser dinámicas y aumentan la participación en clase de los alumnos, pero por lo que he experimentado, en las clases de LE a las que he asistido, hay profesores que no las realizan nunca y me pregunto si es por algún motivo en especial.

M2, UF1. Informe de actividades grabadas

Informe de actividades grabadas M2, UF1
Módulo 2: Cómo aprender a ser buen profesor



¿Para qué creo que puede servir observar una clase?
Para detectar los puntos fuertes y débiles del profesor y los alumnos, reflexionar sobre ellos y tras la reflexión, introducir cambios para corregir los errores o los aspectos a mejorar.

¿Qué aspectos creo que puedo observar en una clase?
Qué papel adopta el profesor, como dirige la clase, qué actividades introduce, en general, cómo actúa en el aula. Observar si los alumnos prestan atención o no, si siguen bien la clase, y participación.

¿Qué creo que es conveniente que haga un observador mientas observa una clase?
Captar no sólo lo que se dice verbalmente, sino también las posturas y las caras de los alumnos, y la actuación del profesor.

miércoles, 10 de abril de 2013

M1, UF3, Actividad 4

M1, UF3, Actividad 4
Tras la realización de la UF3 del M1, se nos pide que contestemos a una serie de preguntas.
¿Qué me ha aportado este módulo? ¿Qué he aprendido?
He aprendido que la competencia docente no está sólo constituida por el conjunto de conocimientos  teóricos (gramática, léxico, etc), sino también por el conjunto de habilidades (el saber hacer) y las actitudes (el saber ser:  el respeto, la adaptación, etc); y como se adquiere cada una de estas competencias.
¿Qué dudas tengo? ¿Qué preguntas me formulo?
Me pregunto si el concepto de competencia docente expuesto en el curso, como conjunto de conocimientos teóricos, habilidades y actitudes, es algo reconocido y adoptado por la mayoría de institutos oficiales de lenguas (por ejemplo, Goethe Institut de Alemania o Institut Français, etc), o bien se trata de un concepto muy novedoso aún en fase de implantación.
Revisando la tabla de competencia docente ¿Cuáles son mis tres puntos fuertes?
Mis tres puntos fuertes pertenecen al ámbito de las habilidades y las actitudes, y son:
-          Capacidad de relacionarse (personas e institución).
-          Responsabilidad en el desarrollo de mi trabajo.
-           Respeto del trabajo de los demás.

M1,UF3, Informe de actividades grabadas

M1, Unidad formativa 3:El desarrollo profesional
Informe de actividades grabadas
¿Qué espero aprender en los cursos de formación de profesores de lenguas extranjeras?


En primer lugar:
Qué métodos de enseñanza de lenguas extranjeras existen y cuáles se han demostrado más eficaces.

En segundo lugar:
Cuáles son los criterios de selección de un método u otro de enseñanza de lenguas extranjeras

En tercer lugar:
Métodos, actividades o estrategias que favorezcan la motivación de los alumnos.

En cuarto lugar:
Reflexionar acerca de mi papel como profesora y decidir la profesora que quiero ser, o al menos, contar con elementos que me ayuden a decidirlo.

En quinto lugar:
Familiarizarme con la bibliografía, los autores, y demás herramientas (por ejemplo, páginas web internet) que versen sobre la enseñanza de lenguas extranjeras.

En sexto lugar:
Familiarizarme con los manuales/libros de enseñanza de español. Aprender qué criterios debo tener en cuenta para seleccionar los materiales y las actividades de clase.

Conocimientos
Conocimiento del sistema formal: gramática, léxico y fonología
Conocimiento sobre la cultura y la sociedad hispana
Métodos y enfoques
Contextos de aprendizaje

Habilidades
Habilidades comunicativas:
Capacidad de relacionarse (personas e institución)
Capacidad de expresión
Capacidad de transmitir los conocimientos
Habilidades profesionales:
Capacidad de trabajo en equipo y coordinación
Capacidad para gestionar recursos (banco, etc.)
Capacidad para poner en marcha proyectos
Habilidades interculturales:
Capacidad de relacionarse (con otras culturas)
Capacidad de mediar en situaciones interculturales
Aprender a lo largo de la carrera profesional:
Capacidad de adaptarse a los cambios
Capacidad de desarrollarse profesionalmente
Capacidad de autoformación

Actitudes
Capacidades heurísticas (observación y análisis)
Hacia los alumnos:
Respeto a la diversidad lingüística y cultural
Respeto a las diferencias individuales
Compromiso y ayuda
Conciencia
Hacia la institución en la que se desarrolla su labor y hacia la profesión:
Respeto del trabajo de los demás
Actitud de colaboración
Responsabilidad en el desarrollo de su trabajo
De innovación
Adaptación al equipo y al centro
Hacia sí mismo:
Confianza
Autoestima, autoconcepto
Reflexión y autocrítica

martes, 9 de abril de 2013

Actividad 4, UF2, M1

Actividad 4, UF2, M1
En la actividad 4 de la UF2 del M1, se nos pide que tras el intercambio con los compañeros, expongamos 3 argumentos que nos hayan hecho reflexionar o incluso, modificar levemente nuestras creencias iniciales.
Algunos de los compañeros apuntan que la inmersión lingüística es esencial para aprender una lengua extranjera. Yo también he compartido esta creencia durante mucho tiempo, y de hecho, recuerdo que en una sobremesa familiar discutimos sobre el tema. La mayoría de mis familiares consideraban dicha inmersión como algo imprescindible para que los adolescentes aprendieran inglés. No obstante, he conocido a personas que han aprendido una lengua extranjera sin viajar nunca a un país donde se hable, y su nivel es mucho mejor que el de otras  personas que sí lo han hecho, y constatar esta realidad, ha modificado mi creencia inicial. Con las herramientas que hoy en día existen, se puede aprender una lengua extranjera incluso desde casa, con mucha voluntad, eso sí, pero no es imposible.
Por otro lado, me ha sorprendido que alguno de los compañeros haya expresado que el ambiente afectivo en clase puede llegar a ser perjudicial. He reflexionado sobre ello y sigo pensando que de ningún modo crear un ambiente de confianza o afectivo en clase pueda llegar a perjudicar el proceso de aprendizaje. Si una persona adopta una actitud relajada, se siente cómodo y seguro en clase, aprende mejor.
Por último, acerca de la realización de exámenes, algunos de mis compañeros han apuntado que tal vez no es la mejor manera de evaluar a los alumnos, y que por medio de trabajos orales y escritos se pueden lograr unos resultados más óptimos. Tras su argumentación, he modificado levemente mi creencia inicial, y admito que no es el único método válido de evaluación, aunque supongo que sigue siendo el más exitoso porque es el más cómodo para el profesor, especialmente en clases numerosas.

M1, UF2. Creencias sobre la enseñanza de lenguas. Informe de actividades grabadas

Unidad formativa 2. Creencias sobre la enseñanza de lenguas
Informe de actividades grabadas
A continuación, transcribo el Informe de actividades grabadas de la UF2 del M1, relativo a las creencias sobre la enseñanza de lenguas.
¿Qué es para mí una creencia?
Una creencia es una idea que se considera como verdadera por quien la mantiene se refiere a la certeza que un individuo tiene acerca de una determinada cuestión o idea. \"Idea que alguien tiene de que ocurre cierta cosa o de que algo es de cierta manera\"

Mi opinión acerca de las creencias sobre la enseñanza, sobre el aprendizaje y sobre la lengua planteadas en el curso es:

Creencia 2
No es imprescindible que el profesor explcite sus objetivos de enseñanza aprendizaje en clase, aunque si lo hace, tampoco es perjudicial.

Creencia 3
Estoy de acuerdo. El profesor debe adoptar el estilo de enseñanza que mejor se adapte a las características de sus alumnos, que no tiene porque coincidir necesariamente con su estilo de aprendizaje.

Creencia 4
Estoy de acuerdo. Un buen ambiente en clase favorece que los alumnos estén más motivados y aprendan más y mejor.

Creencia 5
Parcialmente de acuerdo. El profesor debe corregir los errores de sus alumnos, pero hay que saber cuándo hacerlo.

Creencia 6
No estoy de acuerdo. Con los medios de hoy en día, especialmente gracias a internet, se puede aprender español en cualquier lugar del mundo.

Creencia 7
No estoy de acuerdo. El vocabulario y la gramática son fundamentales, pero para lograr una comunicación adecuada, también hay que conocer la cultura propia de los hablantes de la lengua meta.

Creencia 8
Estoy de acuerdo. Conocer la cultura es esencial para adoptar la comunicación adecuada al contexto. Un ejemplo de ello es el uso de los tratamientos (ud, tú o vos).

domingo, 7 de abril de 2013

Mi punto de partida

Hola a todos,

Mi punto de partida lo constituye mi experiencia como aprendiente de lenguas extranjeras y la realización de otros cursos de formación del Instituto Cervantes, además de mi experiencia como docente de otras materias (derecho administrativo y clases de refuerzo a alumnos de Bachillerato).
Al igual que otros compañeros han apuntado, me planteo si es imprescindible poseer una licenciatura en filología hispánica para enseñar español como lengua extranjera. Sin duda, la motivación y las ganas de enseñar son imprescindibles para ser un buen profesor, pero todas estas "cualidades" no sirven de nada si no se posee una buena formación teórica.
En cuanto al papel del profesor, creo que le corresponde una función de guía del aprendizaje, y que no existe un único modelo para enseñar. El profesor debe tener la capacidad de detectar las características, capacidades y necesidades de los alumnos que en cada caso forman parte del grupo, y en función de ellas, adoptar un estilo de enseñanza. No es lo mismo enseñar a un grupo de inmigrantes que a un grupo de alumnos Erasmus, por ejemplo, puesto que sus necesidades y motivaciones serán muy diferentes.
Por lo que se refiere a la utilidad del portfolio, puedo decir, puesto que he tenido ocasión de confeccionar dos durante la realización de los otros dos cursos del ICervantes que he realizado, que aquél es muy útil como documento que refleja la evolución que se produce durante el proceso de aprendizaje. Me recuerda a los álbumes que confeccionaba de pequeña al final de cada trimestre con las tareas más importantes y mejor hechas, y que servían para evaluar mi aprendizaje.
Un saludo a todos
María P.